Παρασκευή 10 Νοεμβρίου 2023

ΟΙ ΑΣΤΙΚΟΙ ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ Η ΕΥΚΟΛΗ ΔΙΑΔΟΣΗ ΤΟΥΣ




Αστικοί μύθοι είναι ψευδή νέα ή ιστορίες που αναπαράγονται συνεχώς και θεωρούνται ως αληθή από πολλούς.
Μου προκαλεί μεγάλη εντύπωση ότι πολλά σοβαρά άτομα αναδημοσιεύουν κείμενα, χωρίς  προηγουμένως να κάνουν τον κόπο να σκεφτούν ότι λογικά δεν μπορεί να έχουν αληθινή  βάση, ή ότι είναι παράλογο να έχουν ειπωθεί από κάποιο συγκεκριμένο άτομο αυτά που γράφουν. 
 Εκτός των άλλων σήμερα, χάρις στο διαδίκτυο μπορείς εύκολα να διαπιστώσεις αν αυτό που θέλεις να αναδημοσιεύσεις έχει ήδη, και πολλές φορές από χρόνια, αποδειχθεί ψευδές.
Χαρακτηριστικά αναπαράγεται κατά καιρούς ότι  η πρωθυπουργός της Αυστραλίας από το 2010-13 Julia Gillard, είπε προς Μουσουλμάνους: «Αν ο Θεός μας σας ενοχλεί, σας προτείνω να σκεφτείτε κάποιο άλλο μέρος του πλανήτη»
Το ίδιο είχε αναπαραχθεί πως είχε ειπωθεί από τον προηγούμενο πρωθυπουργό της Αυστραλίας Kevin Rudd και από τότε έχει διαψευστεί επανειλημμένα.
Αλλά άσχετα από τις διαψεύσεις, είναι απλό το να σκεφτεί κανείς ότι κανένας πρωθυπουργός σε καμιά χώρα δεν θα έλεγε κάτι τέτοιο, που να περιλαμβάνει συλλήβδην και αθρόως όλους τους πιστούς μιας θρησκείας.


Η απλή αυτή σκέψη δεν εμπόδισε στο παρελθόν τον τέως βουλευτή της ΝΔ Μιχάλη Ταμήλο να την αναφέρει στο ΦΒ!
Όσοι έχετε δει την ταινία «My Big Fat Greek Wedding» της Νια Βαρντάλος αποκλείεται να μην θυμάστε τον αείμνηστο, γιατί πέθανε πριν 2 χρόνια, πατέρα της στην ταινία Γκας Πορτοκάλος.
Σε όλη την ταινία ο πατέρας της σε όλες τις λέξεις που άκουγε εύρισκε πάντα ότι η ρίζα τους είναι ελληνική!


Όμως πέρα από την σατιρική διάθεση της Βαρντάλος, υπάρχουν πολλοί στην χώρα μας που πιστεύουν ότι πράγματι ένα πλήθος από ονομασίες χωρών  έχουν προέλευση την Ελλάδα ή σχετίζονται με αυτήν.
Έτσι πάλι πρόσφατα διακινήθηκε ξανά μια κλασσική δοξασία των Ελλήνων ναυτικών που διασχίζουν την διώρυγα του Σουέζ. Η διώρυγα του Suez, αρχίζει από το Πορτ Σάιντ (Port Said), λιμένα εισόδου στη Μεσόγειο και καταλήγει στον λιμένα Σουέζ (Suez) που βρίσκεται στο μυχό του ομώνυμου κόλπου της Ερυθράς.
Έτσι λοιπόν εξιστορούν εδώ και δεκαετίες πως ο αναγραμματισμός του Said δίδει τη λέξη Dias = Δίας και της λέξεως Suez δίδει τη λέξη Zeus = Ζεύς (ήτοι Ζεύξις, δηλαδή διώρυγα).
Μόνο που η κοινή λογική λέει πως την εποχή που πίστευαν στον Δία δεν υπήρχε διώρυγα η οποία κατασκευάστηκε το 1869!
Σε ένα άλλο κείμενο που κυκλοφορεί ευρέως στο ιντερνέτ κάποιος άλλος ευφάνταστος ή τρολάροντας έξυπνα, γράφει για την ελληνική προέλευση της ονομασίας διαφόρων χωρών! Μερικά ενδεικτικά παραδείγματα:
Η Ινδία, ο Δίας είχε έναν μονάκριβο αναγνωρισμένον γυιό που τον έλεγαν Ιν. Ο Ιν του Δία. (μόνο που δεν υπάρχει γνωστός γιός του Δία με το όνομα Ιν!)
Λίγο πιο κεί είναι μία μεγάλη Κινεζική περιοχή που λέγεται Yunnan, δηλαδή Ιωνία.
Για πάμε και στην Ιαπωνία που εύκολα διαβάζεται ‘’η Άπω Ιωνία’’.
Ισπανία, οι ίδιοι λένε την πατρίδα τους Espana , και σωστά την αποκαλούν έτσι αφού η χώρα λόγω των πολλών βροχών έχει πολλά δάση και ήταν αφιερωμένη στον κακόμορφο Έλληνα θεό των δασών Πάνα. Εις τον Πάνα λοιπόν.
Λέγεσαι Αμερική αλλά δεν λέγεσαι Αμερική, καθ ότι ο Αμέρικο Βεσπούτσι ήταν βαφτισμένος Όμηρος. Μικρόν τον φώναζαν Ομέρικο και παραποιήθηκε σε Αμέρικο.
Διαβάζοντας τα παραπάνω μου ήρθε στο νου κάτι αντίστοιχο που λέγαμε για την Θεσσαλονίκη. Το όνομα της προήλθε από κάποιο νοικάρη που φοβότανε μην τον βγάλει ο ιδιοκτήτης του σπιτιού του και τον ρώταγε: Θες άλλο νοίκι;
Την μεγαλύτερη όμως επιτυχία, με συνεχείς αναπαραγωγές, έχει το Hellenic Quest, γιατί με ένα πλήθος από ανακρίβειες μιλάει για ανωτερότητα της ελληνικής γλώσσας. Είναι ένας αστικός μύθος που αρχικά κυκλοφόρησε περί το 1998-1999 και κατόπιν αναπαράχθηκε από ελληνικές ιστοσελίδες και άλλα ΜΜΕ. Πρόκειται για ψευδή είδηση περί κατασκευής ειδικού λογισμικού εκμάθησης της Ελληνικής  από την εταιρεία Apple και διάδοσής του από το τηλεοπτικό δίκτυο CNN!. 
Γράφει δε ότι η Ελληνική γλώσσα έχει μαθηματική δομή, που επιτρέπει την αρμονική γεωμετρική απεικόνιση του λεξιλογίου της και πως « νέες επιστήμες όπως η Ηλεκτρονική και η Κυβερνητική βρίσκουν μόνο στην ελληνική γλώσσα τις νοητικές εκφράσεις που χρειάζονται, χωρίς τις οποίες η επιστημονική σκέψη αδυνατεί να προχωρήσει».
Η μπουρδολογία αυτή από το διαδίκτυο πέρασε και σε εφημερίδες μεγάλης κυκλοφορίας, ακόμη δε και στην ιστοσελίδα της ελληνικής πρεσβείας στην Ουάσιγκτον και έφτασε το 2008 να την αναφέρει και στην Βουλή ο τότε Υπουργός Παιδείας! Ευρ. Στυλιανίδης με επακόλουθο βέβαια πολλά σκωπτικά σχόλια στις εφημερίδες. (στην φωτογραφία ο τίτλος της είδησης, από το περιοδικό της Ελληνικής Πρεσβείας, 
Ελληνική Παιδεία)


Από τους πιο διαδεδομένους μύθους στην χώρα μας είναι και η δήλωση που υποτίθεται ότι έχει κάνει για τους Έλληνες ο Κίσινγκερ σε τελετή βράβευσης του, ότι δηλαδή : είναι δύσκολος λαός στη διακυβέρνηση και πως πρέπει να πληγεί στις πολιτισμικές του ρίζες για να συνετισθεί.
Την είχε δημοσιεύσει η Λιάνα Κανέλλη στο περιοδικό Νέμεσις, με υποτιθέμενη αρχική πηγή την αγγλόγλωσση τουρκική εφημερίδα «Τurkish Daily Νews».


Έτσι την δημοσίευσε και  ο Γιάννης Μαρίνος στον Οικονομικό Ταχυδρόμο, και το  δημοσίευμά  εκείνο χρησιμοποιήθηκε κατά κόρον από διακεκριμένους αρθρογράφους, όπως ο καθηγητής Χρήστος Γιανναράς, ο αείμνηστος Μάριος Πλωρίτης και ο τέως Πρόεδρος της Δημοκρατίας Χρ. Σαρτζετάκης με τον πιο ακραίο αρνητικό σχολιασμό.
Ο Γιάννης Μαρίνος, όταν υπήρξαν οι πρώτες αμφισβητήσεις για την γνησιότητα της δήλωσης, έκανε ενδελεχή έρευνα και διαπίστωσε πως δεν υπάρχει τέτοιο δημοσίευμα στην τουρκική εφημερίδα, επιπρόσθετα δε ρώτησε τον ίδιο τον Κίσινγκερ ο οποίος απάντησε πως : ούτε τελετή βράβευσής μου υπήρξε, ούτε ομιλία μου και το προβαλλόμενο απόσπασμα είναι εξ ολοκλήρου αναληθές.
Με την υπευθυνότητα που τον διακρίνει, ο Γ. Μαρίνος, με εκτενές κείμενο του στον «Οικονομικό Ταχυδρόμο» στις 13.11.1997,ενημέρωσε ότι το κείμενο είναι πλαστό.
Αλλά όπως γράφει ο ίδιος: το  διαψευσθέν ως κείμενο Κίσινγκερ είχε εμπλουτίσει πια το οπλοστάσιο των αρεσκομένων σε συνωμοσιολογία νεοελλήνων κατά της υπερδύναμης και των ανθελληνικών σχεδίων της (όχι πάντοτε αβάσιμων πάντως), άρεσε ως όπλο της αντιαμερικανικής φιλολογίας και υπήρξε γενική άρνηση να το εγκαταλείψουν.
Και πράγματι μέχρι σήμερα κατά διαστήματα αναπαράγεται συνεχώς.
Τέλος ο παλιότερος μύθος πολύ πριν να υπάρχει το ιντερνέτ και ο οποίος είχε γίνει πιστευτός από πολλούς, μέχρι και καθηγητές τον έλεγαν στα σχολεία, είναι ότι μόνο για μια ψήφο δεν προκρίθηκαν τα ελληνικά ως επίσημη γλώσσα αντί της αγγλικής στις ΗΠΑ! (σχετικά με το θέμα αυτό εδώ)
Δηλαδή οι Αμερικανοί θα έκαναν επίσημη γλώσσα της χώρας τους, μια γλώσσα που για την συντριπτική πλειοψηφία τους το μόνο που ήξεραν για τα ελληνικά ήταν το: sounds like greek to me!
 
Τα σχόλια δημοσιεύονται μετά από έγκριση.

2 σχόλια:

  1. Υπάρχει πληθώρα μύθων και ειδικά όσον αφορά την ελληνική γλώσσα. Να και μερικοί άλλοι μύθοι, πέραν των αναφερόμενων στην ανάρτηση:
    - ότι το αγγλικό EXCELLENT σημαίνει “Εξ Ελλήνων”, δηλαδή “από τους Έλληνες”,
    - ότι το “ά(ε)ι σιχτίρ” προέρχεται από το αρχαίο ελληνικό “αεί σε οικτίρω”,
    - ότι το “ζεϊμπέκικο” προέρχεται από το “Ζευς+Βάκχος”,
    - ότι η παιδική μας φράση «α μπε μπα μπλομ...» έχει αρχαιοελληνική προέλευση και σημαίνει: «Σε απεμπολώ, σε απωθώ, σε σπρώχνω, πέραν (εκείθεν) εμβολών σε με το δόρυ μου, με το ακόντιό μου!»…

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Είμαι, δηλαδή ήμουν γιατί τώρα συνταξιοδοτήθηκα, αναλυτής εφαρμογών Η/Υ.
    Δηλαδή, εξ αντικειμένου, κάτι παραπάνω ξέρω για τους υπολογιστές
    Λοιπόν όσες φορές τόλμησα να πω ότι όλα αυτά τα περι Ελληνικής. Γλώσσας είναι κουραφέξαλα, και ότι ο υπολογιστής δεν καταλαβαίνει απο γλώσσες αλλά δουλεύει με συνδυασμούς μηδέν και ένα βρήκα τον μπελά μου.τι να πει κανείς.

    ΑπάντησηΔιαγραφή